Burmese Cookbookမြန်မာ့မီးဖိုချောင် · The Myanmar Kitchen

Ohn No Khao Swè, Coconut Comfort

အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ

Burma's golden coconut chicken noodle soup — a besan-thickened broth that must never split, ladled over noodles with crisp shards, egg, chili oil, and lime.

By Burmese Cookbook Kitchen · June 7, 2026

ရန်ကုန် Yangon & Lower BurmaBritish Burma, 1826–1948

Ohn No Khao Swè, Coconut Comfort
Prep
30 min
Cook
50 min
Serves
6
Level
Intermediate

Ohn no khao swè means, with disarming literalness, "coconut milk noodles," and it is the dish Burmese cooks reach for when mohinga feels like too much ceremony. Where mohinga belongs to the delta and the dawn, ohn no khao swè belongs to colonial Rangoon — a port city where Indian besan, Chinese wheat noodles, and the coconut of the coasts met in one bowl and decided to stay. Teashops served it to clerks and dockworkers; today it is the soup of birthday mornings and office farewells, ladled from a pot that someone's aunt watched like a hawk.

She watched it for one reason. The broth is an alliance of chickpea flour and coconut milk, and the alliance is fragile. Toasted besan gives the soup its rounded, nutty body — raw flour tastes of chalk, so the toasting is not optional. The coconut milk goes in last, over low heat, and the pot must never again reach a boil; let it roll and the milk splits into oil and sadness. Respect those two moments and the rest is generosity: chicken stained gold with turmeric, a nest of springy noodles, and the full quarrel of toppings — crisp fried noodles against soft egg, raw onion against rich broth, lime against everything.

Its resemblance to Thai khao soi is real and cheerfully contested; the roads between Rangoon and Chiang Mai carried recipes in both directions. The Burmese answer is simply to fill the bowl again.

Once the coconut milk goes in, the pot never boils again — a hard boil splits the milk into grease and curds, and no amount of stirring brings it back.

မီးဖိုချောင်စကား · A word from the kitchen

Ingredientsပါဝင်ပစ္စည်း

Serves 6

For the chicken

  • 700 gchicken thighsboneless, skinless, cut into bite-size pieces
  • 2onionsone for the paste, one sliced into thin rings for the topping fry
  • 5 clovesgarlic
  • 4 cmfresh ginger
  • 1 tspturmeric
  • 1½ tsppaprikafor color and warmth, not fire — the fire arrives at the table
  • 2 tbspfish sauce
  • 60 mlpeanut oil

For the coconut body

  • 4 tbspchickpea flour (besan)toasted — see step one; it holds the broth and the coconut together
  • 400 mlcoconut milkfull-fat, and not the drinking kind
  • 1.5 Lchicken stocklight, unsalted — or water in a pinch

To serve

  • 500 gegg noodlesfresh wheat khao swè if you can get them, or 350 g dried
  • 3eggshard-boiled, halved
  • 1 handfulcrispy fried noodlesfry a fistful of the raw noodles in hot oil until golden — the crunch is half the dish
  • 1 smallred onionsliced paper-thin and soaked in cold water
  • 2 tbspdried chili flakesfried briefly in a spoon of oil
  • 2limesin wedges
  • 1 handfulcilantro

Methodချက်နည်း

  1. Step 1: Toast the chickpea flour

    In a dry pan over medium-low heat, toast the besan, stirring without pause, until it deepens a shade and smells like warm peanuts — 4 to 5 minutes. This is what lets the broth carry coconut milk without turning thin or greasy. Cool it completely so it will not lump.

  2. Step 2: Fry the paste

    Pound one onion, the garlic, and ginger to a rough paste. Heat the peanut oil in a heavy pot and fry the paste with the turmeric and paprika over medium heat until the raw smell is gone and the oil turns amber at the edges, 6 to 8 minutes. A pale paste makes a flat soup — wait for the color.

  3. Step 3: Cook the chicken

    Add the chicken and fish sauce and turn the pieces until every surface is stained gold. Pour in the stock, bring to a simmer, and cook gently for 15 minutes, skimming once. The chicken should be just tender; it will finish in the thickened broth.

  4. Step 4: Thicken with the besan

    Whisk the cooled toasted besan into a cup of cool stock or water until utterly smooth, then whisk it into the pot. Simmer for 10 to 15 minutes, stirring along the bottom, until the broth coats a spoon like thin cream. It will tighten a little more when the coconut milk arrives, so stop a shade early.

  5. Step 5: Add the coconut milk

    Lower the heat and stir in the coconut milk. From this moment the pot may steam but never boil — a rolling boil splits the milk and the broth goes from silk to grease. Warm it through for 5 minutes, then taste and adjust with fish sauce. It should be rich, gently sweet, and quietly savory.

  6. Step 6: Assemble the bowls

    Blanch the egg noodles, drain well, and divide among deep bowls. Ladle the broth generously over and top with egg halves, fried onion rings, crispy noodles, drained raw onion, cilantro, and chili in its oil, with lime on the rim. Everyone tunes their own bowl — that is the ritual.

ခွက်ယောက် · The tools

Equipment

All kitchen tools →
  • Heavy pot / Dutch oven

    အိုးကြီး

    Deep and heat-retentive — for mohinga broth, long-simmered hin, and deep-frying without temperature crashes.

    Shop on Amazon →
  • Noodle basket / colander

    ဆန်ခါ

    Blanch and lift rice noodles in seconds — mohinga service moves fast, and soggy noodles wait for no one.

    Shop on Amazon →
  • Stone mortar & pestle

    ဆုံ

    For garlic-ginger paste, pounded dried shrimp fluff, and crushed peanuts — the blender lies about texture; the stone doesn’t.

    Shop on Amazon →
  • Mandoline slicer

    အလွှာစက်

    Paper-thin shallots for even frying and cabbage fine enough for thoke — seconds, not knife-years.

    Shop on Amazon →
  • Heavy kettle

    ရေနွေးအိုး

    Teahouse tea starts with water at a hard rolling boil — and lots of it, all morning.

    Shop on Amazon →

Equipment links are Amazon affiliate links. As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases, at no cost to you. Disclosure.

Questions from the kitchen

My broth split. Can I save it?

Mostly, no — once coconut milk breaks into oil and curds it will not re-emulsify, which is why the rule is absolute. You can rescue the flavor by whisking in a fresh besan slurry and a splash of cold stock off the heat, which disguises the texture. Better to never let it boil.

Is this the same dish as Thai khao soi?

They are clearly cousins — coconut broth, wheat noodles, crispy noodle topping — and food historians argue in both directions about who fed whom. The Burmese bowl is less sweet, leans on besan rather than curry paste for body, and skips the coconut cream flourish. Make both and enjoy the argument.

Can I use chicken breast?

You can, but cut the simmer to 8 minutes and accept a leaner soup — thighs give up gelatin that the broth genuinely uses. Bone-in thighs, simmered whole and shredded, make the richest version of all.

What if I can't find fresh khao swè noodles?

Dried Chinese-style egg noodles are the honest stand-in and what most diaspora kitchens use. Fresh ramen or lo mein noodles also work. Rice noodles change the dish into something else — pleasant, but not ohn no khao swè.

နောက်တစ်ခု · Cook next